Nije strašno ako zatvorimo Toma na jedan dan, Rodžer.
Ma ti posso dire quanto è grave.
Ali reæi æu ti koliko je ozbiljno.
No, non so quant'è grave ma lke vuole che incontriamo bedell smith domani a verdun.
Ne, ne znam koliko je ozbiljno ali Ajk hoæe da se naðemo sa Bedel Smitom sutra kod Verdena.
Se solo si avvicina a un ospedale... non solo è grave, dev'essere una situazione critica.
Ako je sebi odredio makar da se pojavi i u blizini neke, siguran sam da ne samo da je ozbiljno, veæ je verovatno kritièno.
Il dottore dice che non è grave.
Doktor Gao kaže da nije ozbiljno
Per sapere quant'è grave la falla.
Ne zna koliko je ozbiljno ošteæenje. Curi kiseonik.
È grave come se gliel'avesse leccata, è lo stesso campo da gioco.
А то је једнако гадно као да јој је лизао пишу. Слично.
È grave. Vediamoci in via Key, sotto il ponte Key, sii puntuale, alle otto.
Naæi æemo se u ulici K... ispod Ki Bridža, u 8:00, taèno.
Si sono lacerati i tessuti, non è grave.
Uglavnom povreda tkiva, što je dobro.
Quello che sta succedendo è grave.
Ово што се догађа је озбиљно.
Burton dice che non è grave.
Burton kaže da je to površinska rana.
Sai che lo mettono nelle classi speciali, se il DDA è grave?
Ako je loše, strpaæe ga meðu decu s posebnim potrebama.
Quanto è grave la malattia di nostro nipote?
Koliko je uznapredovala bolest našeg unuka?
La moglie è grave e quattro ragazzi sono in rianimazione.
Žena je u kritiènom stanju,... a 4 deèka su na aparatima.
Speriamo proprio di no ma la situazione è grave, sono sicuro che lei capirà.
Nadam se ne, gospoðo Barns Ali ovo je složena situacija, i nadam se da razumete.
Non è grave, gli uomini tendono a drammatizzare la cosa.
Ništa zato. Samo deèki iz toga rade tragediju.
Infine non è grave sono sicuro che è un rischio che posso correre.
To je rizik koji ja mogu prihvatiti.
Questo è grave e io sono sola.
Ово је озбиљно и ја сам сама.
La situazione è grave, mi servono uomini di cui possiamo fidarci.
Ozbiljnost situacije je takva da hoæu samo policajce kojima mogu verovati.
La carestia non è grave come pensano tutti.
Manjak nije toliki kao što svi misle.
Parlano di un by-pass, so solo che è grave.
Pričaju o bajpasu. Ovo je ozbiljno.
Anche aggredire un carabiniere è grave.
Kao što je i napad na policajca.
Uno scontro con la famiglia Ikemoto non è grave?
Започети рат са кланом Икемото је безначајно?
Chiaramente l'alimentazione occidentale è causa di molti problemi questo dovrebbe servirci da monito, il problema è grave e crescente e ad ingrassare siamo noi.
Evidentno je da zapadnjaèki naèin ishrane uzima svoj danak. Ovo bi trebalo da nas trgne. Imamo rastuæi problem, a rastemo MI.
Sta bene, stando ai dati telemetrici, ma la situazione è grave.
Dobro je, po njenim telemetrijskim podacima, ali situacija tamo je kritièna.
La situazione è grave, lo capisci?
Da li razumeš koliko je ovo ozbiljno?
Trauma cranico, bambina di 6 anni, è grave!
Sam dobio ozljedu glave, šest godišnje djevojčice, ona je blijedi!
Non è grave, e hanno preso l'uomo che gli ha sparato.
To nije ozbiljno. A oni imaju èoveka koji je pucao na njega.
Non è niente, non è grave.
Nije tako loše, dušo. Nije tako loše.
Sì, ma devi sapere che la situazione è grave.
Да, али мораш знати да је ситуација лоша.
E quello che ha detto passa di bocca in bocca. Voglio dire, questo è grave.
Ширите то около. Ширите његове речи.
'Mi stanno spingendo in una fossa. La situazione è grave, ' gemetti.
"Gurnuli su me u grob. Situacija je ozbiljna", progunđala sam.
Poi dissero al faraone: «Siamo venuti per soggiornare come forestieri nel paese perché non c'è più pascolo per il gregge dei tuoi servi; infatti è grave la carestia nel paese di Canaan. E ora lascia che i tuoi servi risiedano nel paese di Gosen!
Još rekoše Faraonu: Dodjosmo da živimo kao došljaci u ovoj zemlji, jer nema paše za stoku tvojih sluga, jer je velika glad u zemlji hananskoj; a sada dopusti da žive u zemlji gesemskoj sluge tvoje.
1.171215057373s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?